ひとり旅 / 瀬名航 feat.鎖那


----
特別喜歡的一首歌。
----


歌詞
ひとりたび - 瀬名せなわたる feat.
單人旅行 - 瀬名航 feat.鎖那
  • ずかしくないような気遣きづかいを」
  • 「毫無害臊似的關心」
  • そんなのイヤいやだからさ、わすれて、今日きょうは。
  • 那樣的並不喜歡啊,就忘了吧,在今天。
  • 週末しゅうまつ温泉おんせん たまにはいいでしょ 散財さんざい投資とうし
  • 週末是溫泉 偶爾這樣也不錯吧 散財是投資
  • わたしって単純たんじゅん仮面かめんはずして はじいてって
  • 我這樣很單純? 摘下面具 放下羞恥
  • カメラかめらかざして 記憶きおくのこすの 曖昧あいまい証明しょうめい
  • 拍下照片 留下記憶 曖昧的證明
  • 今夜こんや一人ひとり けたジュースじゅーす片手かたてわらって
  • 今晚也是一個人 笑著單手拿起沒了氣的果汁汽水
  • 可哀想かわいそうね」 わたし
  • 「真可憐呢」 我
  • わかいからね」 ちがうよ
  • 「因為還年輕啊」 不是的
  • わたし、そんな不幸ふしあわせそうにえるの?
  • 我,看上去那麼不幸福嗎?
  • 一人ひとりはつらいことばかりじゃない
  • 一個人並不全是難受的事情
  • ジャマじゃまもされない ここはいいところ
  • 不會被打擾的這裡是個好地方
  • わたしらない世界せかいがあるように
  • 就像有我所不知道的世界一樣
  • きみらない世界せかいがきっとあるのでしょう
  • 你所不知道的世界也一定存在吧
  • 週末しゅうまつ喧騒けんそう すれちが制服せいふく 仲良なかよしさんね
  • 週末的喧囂 擦身而過的制服 感情好的人
  • 他人たにん(ひと)の笑顔えがおにやたら敏感びんかんになってるがした
  • 變得對他人的微笑過於敏感
  • なんとなくわらって そこにむの 愛想あいそ使つかって
  • 不知怎地笑了 融入那裏 表現親切
  • 今夜こんや一人ひとり おもにいつも すくわれてたんだ
  • 今晚也是一個人 總是被回憶拯救
  • 「つらいんでしょ?」 わたし
  • 「很難受吧?」 我
  • つよがりでしょ?」ちがうよ
  • 「在逞強吧?」 不是的
  • わたし、そんな意地いじりそうにえるの?
  • 我,看上去那麼固執嗎?
  • 一人ひとりはつらいことばかりじゃない
  • 一個人並不全是難受的事情
  • 使つかわない ここはいいところ
  • 不需要去在意的這裡是個好地方
  • わたしらない世界せかいがあるように
  • 就像有我所不知道的世界一樣
  • きみらない世界せかいがきっとあるのでしょう
  • 你所不知道的世界也一定存在吧
  • きずなとか 友情ゆうじょうとか きをかちうことは
  • 繫絆之類 友情之類 對於分享喜歡
  • イヤいやじゃないの イヤいやじゃないの
  • 不討厭喔 不討厭喔
  • ちょっとだけ苦手にがてなんだ
  • 只是稍微 不擅長應付
  • ハマらはまらないことだってさ 一度いちど二度にどあるでしょ?
  • 合不來的事情 總會有一兩次吧
  • わたしだって きみだって ひとだもん
  • 不論是你 還是我 都是人嘛
  • ひとだから…
  • 因為是人…
  • 一人ひとりはつらいことばかりじゃない
  • 一個人並不全是難受的事情
  • ノリのりもいらない ここはいいところ
  • 不需要給反應的這裡是個好地方
  • わたしらない世界せかいがあるように
  • 就像有我所不知道的世界一樣
  • きみらない世界せかいがきっとあるのでしょう
  • 你所不知道的世界也一定存在吧
  • わたし普通ふつう普通ふつうじゃないときもあるのでしょう
  • 我的普通也會有不普通的時候吧
  • ひとだもん
  • 因為是人嘛

沒有留言:

張貼留言

你發現了這篇網誌的留言板,在這留點什麼吧(っ´ω`c)